История Киево-Могилянской академи

 

V . КИЕВО-БРАТСКАЯ ШКОЛА В ПЕРИОД

РЕКТОРСТВА КАССИАНА САКОВИЧА

(1620-1624 гг .)

 

3. Сакович как преподаватель поэтики

           Нельзя сказать с достоверностью, существовали ли отдельные поэтический и риторический классы в Киево-братской школе, но хотя бы элементы поэтики и риторики, несомненно, преподавались в ней, тем более что в лице Саковича там находился в наличии педагог по этим предметам, совсем не безразличный к делам образования и стремящийся приложить в жизнь все свои знания.

       О том, как мог Сакович знакомить учащихся с поэтикой, можно сделать некоторые выводы из его «Виршей на погребъ Сагайдачного», написанных для чтения учащимися Киево-братской школы и служащих образцом его представлений о поэтике как науке1.

       «Вирши» написаны по законам силлабического стихосложения, которое более характерно для языков с постоянным ударением в словах, например, для польского языка, где ударение всегда ставится на предпоследний слог слова. Ритмичность такого стихосложения обеспечивается повторением стихов с одинаковым количеством слогов. Но в украинском языке слова разноударные, поэтому здесь силлабическое стихосложение « то есть соблюдение одинакового числа слогов во всех стихах » не может обеспечить ритмичности стихотворения. Это видно, например, из следующего отрывка:

«Лечъ она не кaждому мoжетъ быти данa,

Тoлко тымъ што боронятъ Oйчизны и пaна.»

      Несмотря на то, что оба приведённых стиха имеют по тринадцать слогов, это ещё не создаёт их ритмичности, так как ударение в словах падает на разные слоги.

      Вспомним, что на несоответствие силлабического стихосложения «русскому»  (украинскому) языку в своё время обратил внимание Лаврентий Зизаний, когда в своей «Грамматике» советовал при сочинении стихов следовать греческим авторам, так как в греческом языке слова, как и в украинском, разноударные. Однако система украинского стихосложения ещё не была разработана, и Сакович, как видно, предпочитал вошедшее тогда в употребление характерное польскому языку силлабическое стихосложение.

      Кроме соблюдения одинакового числа слогов в таких стихах, нужно было ещё и связать окончание каждого из них рифмой. Сакович группировал стихи попарно (т.е. смежно), используя при этом мужскую (выдирaл- воевaл), женскую (христиaны-погaны), контурную, или акустическую (в Грeц i и - вцълъ), разноударную (данa-пaна, стрaнах- краях) и прочие рифмы.

      Всему этому он и должен был обучать детей, то есть знакомить их на уроках поэтики с различными вариантами рифмовки и требовать одновременно, чтобы в каждом стихе было одинаковое количество слогов.

      Однако этим не исчерпывается круг вопросов, связанных со стихосложением. Наряду с такими чисто техническими приёмами сочинения стихов существовали и художественные, обусловленные прежде всего их панегирическим характером, ибо в те времена писались в основном панегирики, восхваляющие деяния того или иного лица. Эти художественные приёмы должны были обогатить содержание стихов всевозможными украшениями и придать им возвышенную форму.

Главными из них были следующие.

1 .Исторические сравнения, которые придавали значительность восхваляемому лицу путём соотнесения его заслуг с заслугами известных героев прошлого. Они представляли собой образное восхваление, и чем больше их было, тем автор считался более искусным. Таких сравнений у Саковича очень много. Например, говоря о деяниях Сагайдачного, он сравнивает его то с греческим королём Кодрусем («Волълъ самъ якъ Кодрусъ Кролъ в Атенахъ в Грец i и, Смерть поднять, бы ойчизна толко была вцълъ»), то со спартанским королём Леонидесом, «который менжне кроля воевал Ксерксеса», то с многими другими ( см.в словах V - XII , XVII спудеев).

2. Философские обобщения , которые учили наблюдательности, нахождению связи вещей и их синтезированию. Это обобщения типа:

«Богатство, мудрость, слава, сила всё преходитъ,

Ньчогося трвалого в мъръ не находитъ»

Или

«Чловекъ якъ тънь, сонъ, трава, якъ цвътъ увядаетъ,

Нагъ ся родитъ, нагъ сходитъ, все ся тутъ зостаетъ».

3. Нравственные наставления , наличие которых было непременным условием всякого слова того времени. Без них, то есть без добродетельных выводов из наблюдений, оно по справедливости считалось пустым и напрасным. Примеры такого наставления мы видим в сентенции:

«Видишь якъ м i р, и похоть з свътомъ преминаетъ,

А творяй волю Бож i ю вьчне пребываетъ»,

а также в слове восемнадцатого спудея «В гетмане як i и цноты маютъ быти».

4. Поучительные отступления , которые имеют ту же цель, что и нравственные наставления, но более расширены и представляют собой как бы иллюстративный материал к последним. Мы видим поучительные отступления в словах V - XII спудеев, обсуждающих вопрос о необходимости помнить про смерть, как помнили о ней выдающиеся люди прошлых веков.

Все эти художественные приёмы должны были показать умудрённость автора и его право на внимание людей. Эмоциональная же выразительность стихотворения обеспечивалась сочетанием авторских слов то с непосредственным обращением к герою:

«Идешь отъ насъ гетмане милый...»;

то с обращением к его жене ( спуд. XV ):

«Недивъ Цная Малжонко жеся обливаешь

Слезами, и отъ жалю праве омдлеваешъ...»;

то с умозрительной речью самого усопшего к войску запорожскому и к жене

«Престань южъ Малжонко моя ляментовати

И слёзъ тыхъ болше надомною выливати...».

Такое обилие приёмов позволяло расширить любую тему, и при определённом навыке составление стихов ни для кого не должно было представлять трудности. Приобретение такого навыка и являлось задачей классов поэтики.

  ___________________

  1 «Вирши..».см. в Приложениях к книге С.Голубева «История Киевской духовной академии, период домогилянский», а также в книге « Пам'ятки братських шкiл на Украiнi ».К.1988

 

 

Следующая глава

Оглавление книги

На главную страницу